Inicio-Términos y condiciones del cliente

Términos y condiciones del cliente

Última actualización: 7 de diciembre. 2021

Estos Términos y condiciones del cliente (el « Acuerdo «) constituyen un contrato legalmente vinculante entre la empresa que acepta este Acuerdo como se describe más adelante (el « Cliente » o « usted «) y Flock Freight, Inc. (« Flock Freight » o « nosotros ”).

Flock Freight ofrece acceso a una plataforma de envío en línea a través de un sitio web ubicado en app.flockfreight.com y cualquier aplicación móvil asociada (la « Plataforma Flock”). La Plataforma Flock permite a los cargadores y/o consignatarios de carga conectarse con autotransportistas para el transporte de dicha carga. Flock Freight también brinda servicios de intermediación de transporte como agente inmobiliario bajo el número de expediente MC33945, mediante el cual Flock Freight organiza el transporte de carga para los cargadores mediante el uso de autotransportistas independientes (cada uno, un “Transportador”). El «Los Servicios de Flock Freight son los servicios de corretaje y logística de propiedad de Flock Freight, además de cualquier otro servicio, software o plataforma ofrecido por Flock Freight relacionado con los mismos, incluida la Plataforma Flock.

Este Acuerdo establece los términos y condiciones que rigen cualquiera de los Servicios de Flock Freight proporcionados por Flock Freight al Cliente. Al acceder o usar la plataforma Flock o los servicios de carga de Flock, usted está (i) aceptar este Acuerdo en su nombre y en el de la empresa, entidad u organización del Cliente que representa y (ii) declarar y garantizar que tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para celebrar este Acuerdo en su nombre y/o en el de la empresa, entidad u organización del Cliente que representa.

Al designar a Flock Freight para proporcionar los Servicios de Flock Freight y/o acceder a la Plataforma Flock, el Cliente acepta expresamente este Acuerdo. El Cliente no puede acceder ni usar la Plataforma Flock o los Servicios de Freight de Flock si el Cliente no está de acuerdo con todas las disposiciones de este Acuerdo. Este Acuerdo está sujeto a revisión ocasional por parte de Flock Freight. En caso de que se realicen cambios sustanciales en el Acuerdo, Flock Freight se lo notificará por correo electrónico u otro medio de comunicación. Cualquier cambio a este acuerdo entrará en vigencia a partir de lo que ocurra primero. (a) la fecha en que acepta los nuevos términos o (b) treinta (30) días calendario siguientes a la recepción de la notificación de los cambios. Estos cambios entrarán en vigencia de inmediato para los nuevos usuarios de Flock Freight Services. El uso continuado de los Servicios de Flock Freight después de la notificación de dichos cambios indicará su reconocimiento de dichos cambios y el acuerdo de estar sujeto a los términos y condiciones de dichos cambios. Si Flock Freight y el Cliente han ejecutado completamente un contrato por escrito por separado que rige la totalidad o parte de los Servicios de Flock Freight, este Acuerdo aún regirá en la medida en que no entre en conflicto con los términos de dicho otro contrato.

  1. Descripción de los Servicios. Flete de rebaño proporcionará al Cliente acceso a la Plataforma Flock a través de una cuenta, a la que pueden acceder uno o más usuarios del Cliente autorizados para usar la cuenta. El Cliente, a través de un usuario del Cliente o un representante de cuenta de Flock Freight, puede enviar una solicitud para que Flock Freight organice el transporte de un envío a través de un Transportista. El cliente puede cancelar una solicitud de envío en cualquier momento antes de que Flock Freight la acepte. Flock Freight puede rechazar o rechazar una solicitud de envío por cualquier motivo a su exclusivo criterio. El Cliente declara y garantiza que toda la información de envío que envíe a la Plataforma Flock será veraz, completa y precisa. El Cliente acepta que Flock Freight tiene la discreción exclusiva de seleccionar los Transportistas que realizan los servicios de transporte, y el Transportista seleccionará los medios, la ruta y el procedimiento a seguir en el manejo, transporte, despacho, consolidación, desconsolidación y entrega del envío. El Cliente acepta que Flock Freight puede hacer arreglos con los Transportistas u otros terceros para la consolidación y/o desconsolidación de la carga del Cliente en envíos de carga parcial, carga de camión compartida o carga completa, que pueden enviarse con carga de otros clientes de Flock Freight. .
  2. Tarifas y Cargos. En contraprestación por los Servicios de Flock Freight, el Cliente pagará a Flock Freight los cargos correspondientes que se describen a continuación y de conformidad con los términos del presente. Por cada envío aceptado por Flock Freight, el Cliente acepta pagar a Flock Freight el monto del precio del envío cotizado por Flock Freight y aceptado por el Cliente a través de la Plataforma Flock, o cualquier otro monto acordado por las partes por escrito, que puede incluir un confirmación de tarifa electrónica y comunicación vía email. La oferta del Cliente de un envío a Flock Freight después de recibir una cotización de precio o una confirmación de tarifa constituirá la aceptación del Cliente del precio allí contenido. Además, el Cliente también deberá pagar cualquier cargo accesorio o similar aplicable incurrido por el envío, que puede incluir, entre otros, detención, cargos por carga, escala, cargos por «pedido de camión no utilizado», cargos por paradas adicionales y cargos por asistencia al conductor. Flock Freight se reserva el derecho de revisar dicho precio de envío cotizado, incluso después de la aceptación original del Cliente, para reflejar el envío realmente entregado si el Cliente proporcionó información de envío inexacta o incompleta en el momento de la reserva. El cliente deberá pagar todos los cargos sin compensación dentro de los treinta (30) días posteriores a la fecha de la factura. El cliente también será responsable de los gastos, incluidos los honorarios de abogados, en los que incurra Flock Freight al cobrar sus tarifas y cargos. Cualquier monto que no se pague a su vencimiento devengará intereses al doce por ciento (12%) anual o la tasa máxima permitida por la ley aplicable, la que sea menor, desde la fecha de vencimiento hasta el pago. El pago oportuno es una condición previa a la tramitación de una reclamación por pérdida o daño de la carga.

El Cliente da su consentimiento para que Flock Freight realice búsquedas de crédito y antecedentes en el negocio del Cliente según Flock Freight lo considere necesario. Los términos de pago y los límites de crédito están sujetos a la única y absoluta discreción de Flock Freight y pueden aumentarse, reducirse o revocarse por completo en cualquier momento. El Cliente es responsable del pago de todos los cargos aplicables, incluidos los ajustes, cuando el Cliente paga con tarjeta de crédito o fondos electrónicos. El Cliente autoriza a Flock Freight a cargar en la tarjeta de crédito o cuenta bancaria del Cliente cualquier cargo por los pagos requeridos en este documento.

  1. Duración y Terminación. El término de este Acuerdo comenzará cuando el Cliente acceda o utilice por primera vez la Plataforma Flock o los Servicios de Flock Freight y continuará mientras continúe dicho acceso o uso por parte del Cliente. Flock Freight puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento a su exclusivo criterio con o sin causa. Tras la rescisión de este Acuerdo, su cuenta y derecho a acceder y utilizar los Servicios de Flock Freight se rescindirán de inmediato.
  2. Transportistas e Intermediarios. Flock Freight evaluará y seleccionará a los Transportistas para brindar los servicios de transporte de acuerdo con sus propias políticas y procedimientos internos. De vez en cuando, Flock Freight también puede ofrecer cargas a otros intermediarios para organizar el transporte del envío del Cliente. En tal caso, el otro intermediario será responsable de la selección del autotransportista. Cada Transportista será el único responsable de (i) controlar el método, la manera y los medios para llevar a cabo los servicios del Transportista; (ii) los actos y omisiones de cada uno de sus empleados, agentes, contratistas, contratistas independientes, subcontratistas y otros proveedores de servicios; (iii) cumplir con todas las leyes y reglamentos aplicables al autotransportista; y (iv) cualquier pérdida o daño de la carga de acuerdo con la ley federal de los Estados Unidos aplicable y/o el contrato entre Flock Freight y el Transportista.

FLOCK FREIGHT NO ES UN AUTOPORTADOR O AGENTE DE CARGA. NINGUNA OBSERVACIÓN ORAL, ESCRITO, DOCUMENTOS DE ENVÍO U OTROS DOCUMENTOS DEBERÁN INTERPRETARSE PARA IMPLICAR QUE FLOCK FREIGHT ES UN TRANSPORTISTA MOTORIZADO O AGENTE DE CARGA. FLOCK FREIGHT NO TIENE RESPONSABILIDAD POR LOS SERVICIOS DE TRANSPORTE DE NINGÚN AUTOPORTADOR O SUS CONDUCTORES PROPORCIONADOS A CUALQUIER CLIENTE O CUALQUIER OTRA PARTE QUE UTILICE LA PLATAFORMA FLOCK O LOS SERVICIOS DE FLOCK FLOCK.

El Cliente acepta que el monto que Flock Freight paga a cualquier Transportista o intermediario es información comercial patentada de Flock Freight que no se proporcionará al Cliente. El Cliente renuncia expresamente a cualquier derecho que pueda tener en virtud de 49 CFR 371.3 para solicitar dicha información a Flock Freight.

  1. Obligaciones del Cliente. El Cliente declara y garantiza que toda la carga que presente conforme a este Acuerdo, y sus actos y omisiones relacionados con dicha oferta, cumplirán en todo momento con las leyes, reglamentaciones y ordenanzas aplicables, incluidas las relacionadas con el transporte de materiales peligrosos según se define en 49 CFR §§ 172.800 y 173 y siguientes. El Cliente declara y garantiza que cuenta con todos los consentimientos y autorizaciones necesarios de sus clientes u otras partes, según corresponda, para entregar los envíos ofrecidos en virtud de este Acuerdo. El Cliente acepta no proporcionar a Flock Freight ni a los Transportistas ninguna política de sellado de remolque y acepta que Flock Freight no aceptará organizar el envío de ninguna carga en un remolque sellado o que requiera un remolque sellado. El cliente se asegurará de que todos los envíos presentados como «carga y conteo del remitente» se estiben, empaquetan, etiquetan, cargan, bloquean, sujetan y sellan de acuerdo con las leyes, reglamentaciones y estándares de la industria aplicables. El cliente reconoce que Flock Freight nunca estará en posesión física de ningún envío y no será responsable de asegurar la carga para el transporte. El Cliente no designará de ninguna manera a Flock Freight como el «transportista» en ningún recibo, conocimiento de embarque («BOL”), manifiesto u otro documento de envío. Se considerará que dicha inserción es para conveniencia del Cliente o para la supervisión del Cliente y no operará para alterar el estado de Flock Freight como corredor de propiedades.
  2. Seguro de transporte de rebaño. Flock Freight adquirirá y mantendrá los siguientes tipos y montos de seguro: (a) Seguro de Responsabilidad General Comercial con un límite único combinado de $1,000,000 por evento; (b) Seguro de responsabilidad de carga contingente contra la responsabilidad contractual de Flock Freight, si la hubiere, por $100,000 por remolque o medio de transporte; y (c) Seguro de Compensación al Trabajador de acuerdo con los requisitos legales; y (d) Seguro de Responsabilidad Civil Patronal con límites no menores de $1,000,000 por cada accidente, enfermedad y empleado. El Cliente reconoce que el mantenimiento de Flock Freight del seguro de carga contingente de ninguna manera impone ninguna responsabilidad legal o contractual a Flock Freight que no se establezca explícitamente en este documento.
  3. Reclamación (es. El cliente acepta que Flock Freight no tendrá ninguna responsabilidad por la pérdida, daño, destrucción o demora de la carga. Flock Freight puede facilitar el procesamiento de reclamos de carga con los Transportistas en nombre del Cliente; proporcionado , sin embargo, que Flock Freight no tendrá ninguna responsabilidad por dicho reclamo de carga a pesar de su asistencia con dicho reclamo. Flock Freight exigirá por contrato que los Transportistas sean responsables por la pérdida o el daño de la carga de conformidad con 49 USC § 14706 (el “Enmienda Carmack”), sujeto a una limitación de $100,000 por remolque o medio de transporte. El Cliente debe presentar reclamos de carga directamente con un Transportista dentro de los nueve (9) meses posteriores a la fecha de entrega y cualquier acción civil dentro de los dos (2) años a partir de la fecha de la denegación por parte del Transportista de todo o una parte del reclamo respectivo. Esta Sección sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo.
  4. Limitaciones de tiempo. El cliente reconoce y acepta que Flock Freight and Carriers no asumirá ninguna responsabilidad por la demora en la entrega de la carga. El cliente acepta presentar cualquier reclamo de sobrecargo por los pagos presentados en virtud del presente dentro de los ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de la factura inicial. Flock Freight se compromete a presentar cualquier reclamo de cargo por servicios adicionales no facturados inicialmente dentro de los ciento ochenta (180) días a partir de la fecha de la factura inicial. Cualquier reclamo de este tipo que no se haga dentro del período de ciento ochenta (180) días se considerará renunciado. Esta Sección sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo.

A excepción de los reclamos por sobrecargo o cargo por defecto como se describe anteriormente, todos los demás reclamos contra Flock Freight que surjan de o estén relacionados con los Servicios de Flock Freight deben ser realizados por el Cliente por escrito y recibidos por Flock Freight dentro de los noventa (90) días posteriores al evento que dio lugar a La reclamación. La falta de notificación oportuna por escrito de la reclamación según lo dispuesto en el presente constituirá una pérdida por parte del Cliente del derecho de hacer valer esa reclamación contra Flock Freight y será una defensa completa ante cualquier demanda o acción iniciada por el Cliente. Todas las demandas o acciones civiles contra Flock Freight deben presentarse y entregarse correctamente a Flock Freight dentro de un (1) año a partir de la fecha de la pérdida o del evento que dio lugar a la reclamación.

  1. EXCLUSIÓN DE DAÑOS. EN NINGÚN CASO, CUALQUIERA DE LAS PARTES SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO EMERGENTE, ESPECIAL, PUNITIVO, INDIRECTO, NO ECONÓMICO O EJEMPLAR QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADO CON ESTE ACUERDO, O LA RELACIÓN DE LAS PARTES EN ESTE ACUERDO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS O INGRESOS O INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, INDEPENDIENTEMENTE DE SI LA PARTE A SER ACUSADA TENÍA AVISO DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO, Y INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE LA RECLAMACIÓN O CAUSA DE LA ACCIÓN (YA SEA BASADA EN CONTRATO, INFRACCIÓN, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA) , OTRO AGRAVIO O DE OTRO MODO). ADEMÁS, EN NINGÚN CASO FLOCK FREIGHT SERÁ RESPONSABLE DE CUALQUIER RECLAMACIÓN O DEMANDA CONTRA EL CLIENTE POR PARTE DE UN TERCERO QUE SURJA O ESTÉ RELACIONADA CON LOS SERVICIOS DE CARGA DE FLOCK, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA DE LA RESPONSABILIDAD QUE DA ORIGEN A DICHOS DAÑOS.
  2. Obligaciones de Indemnización. El Cliente indemnizará, defenderá y eximirá a Flock Freight (y a sus empleados y agentes) y a los Transportistas de toda responsabilidad, reclamo, pérdida, costo, multa, sanción, gasto (incluidos los honorarios de abogados), sentencias o demandas. a cuenta o daños de cualquier tipo alegados por terceros, incluidos, entre otros, lesiones personales, daños a la propiedad, daños a la carga, sufridos o declarados haber sido sufridos por cualquier persona, que surjan de los actos y omisiones del Cliente en la medida en que dicha reclamación es causado por (i) la negligencia o mala conducta intencional del Cliente; (ii) la violación por parte del Cliente o sus empleados o agentes de las leyes o reglamentos aplicables o el incumplimiento de este Acuerdo; o (iii) el hecho de que el Cliente no proporcione instrucciones completas y precisas sobre el manejo seguro de los alimentos, o la confianza de Flock Freight en las instrucciones del Cliente para el manejo seguro de los alimentos. Las obligaciones anteriores no se aplicarán en la medida en que dicha responsabilidad, reclamación o pérdida sean el resultado de la negligencia u otra conducta ilícita del indemnizado. Flock Freight exigirá por contrato que cada Transportista defienda, indemnice y exima de responsabilidad al Cliente (y a los funcionarios, empleados y agentes del Cliente) frente a todos y cada uno de los daños, reclamaciones o pérdidas, incluidos los honorarios razonables de los abogados, que surjan del desempeño del transporte por parte del Transportista. servicios prestados en el presente en la medida en que dichos daños, reclamaciones o pérdidas sean causados por negligencia o conducta intencional del Transportista o sus empleados o agentes. Esta Sección sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo.
  3. Artículos prohibidos. A menos que Flock Freight lo autorice expresamente por escrito, el Cliente no entregará directa o indirectamente a Flock Freight o a los Transportistas ninguno de los siguientes: cuentas, letras, moneda, escrituras, evidencia de deuda, dinero, pagarés, valores, cheques, giros, papeles comerciales u otros documentos de valor; Lingotes, oro, plata, platino u otras aleaciones o metales preciosos; piedras preciosas o semipreciosas; pieles o prendas de piel; joyas o relojes; pinturas, estatuas u obras de arte; productos de materiales peligrosos, independientemente de su clase, peso u otras características; residuos peligrosos, residuos sólidos municipales, desechos humanos o basura de cualquier tipo; fuegos artificiales, explosivos, armas de fuego o armas de cualquier tipo; plantas vivas; Bienes de alto valor por encima de $ 100,000 en carga; alcohol, incluyendo cerveza, vino y licores; marihuana, incluidas las hojas de la planta de cáñamo, el aceite o el CBD derivado del cáñamo, otros productos que contengan cualquier cantidad de THC o cannabinoides sintéticos; fruta fresca o producto de cualquier producto refrigerado; propiedad de Flock Freight, Inc.; cigarrillos, cigarros, narcóticos y medicamentos recetados; animales vivos, pájaros o peces; automóviles, vehículos, vehículos de transporte, remolques o contenedores; mármol o productos de mármol de granito, pizarra, incluido el cuarzo y todo lo relacionado; propiedad enviada bajo un conocimiento de embarque, contrato u otro documento de envío emitido por usted por el cual asume la responsabilidad como «transportista»; propiedad para la cual se ha emitido un recibo de depósito; contrabando o propiedad en el curso del transporte o comercio ilegal; propiedad bajo el cuidado, custodia o control de un servicio postal del gobierno.
  4. Plataforma Rebaño.

(a) Propiedad y Licencia. Flock Freight posee y retiene la propiedad de la Plataforma Flock y toda la propiedad intelectual en ella. Sujeto al cumplimiento del Cliente con este Acuerdo, Flock Freight otorga al Cliente una licencia limitada, no exclusiva, no sublicenciable, revocable e intransferible para acceder y utilizar la Plataforma Flock. Flock Freight se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en este documento. Flock Freight no transmite ni otorga al Cliente ningún derecho en la Plataforma Flock o relacionado con ella, excepto por la licencia limitada anterior.

(b) Cuenta. Flock Freight proporcionará acceso al Cliente a la Plataforma Flock a través de una cuenta, a la que pueden acceder uno o más usuarios del Cliente autorizados para usar la cuenta. El Cliente, a través de un usuario del Cliente o un representante de cuenta de Flock Freight, puede enviar solicitudes de envío y aceptar cotizaciones para transportar un envío del Cliente. El cliente puede eliminar su cuenta por cualquier motivo en cualquier momento poniéndose en contacto con Flock Freight o siguiendo las instrucciones en la Plataforma Flock. El Cliente mantendrá la confidencialidad de sus credenciales de inicio de sesión y deberá notificar de inmediato a Flock Freight sobre cualquier uso no autorizado sospechado o real de la cuenta del Cliente u otra violación de la seguridad. El Cliente es completamente responsable de todas las actividades que ocurran bajo su cuenta, y Flock Freight no es responsable de ninguna pérdida o daño que surja del incumplimiento por parte del Cliente de los requisitos aquí establecidos.

(c) Llamadas telefónicas y mensajes de texto. Flock Freight puede comunicarse con el Cliente a través de llamadas telefónicas y/o mensajes de texto a cualquier número de teléfono proporcionado por el Cliente a Flock Freight. El cliente da su consentimiento para recibir dichas llamadas telefónicas y mensajes de texto, ya sea que se envíen a través de un sistema de marcación telefónica automática o de otra manera, e incluso con fines promocionales o de marketing. El cliente puede optar por no recibir dichos mensajes de texto comunicándose con Flock Freight, siguiendo las instrucciones de «opción de exclusión» en el mensaje de texto o editando la configuración de su cuenta. Se pueden aplicar tarifas por mensajes y datos.

(d) Política de privacidad. Se remite al cliente a Flock Freight’s Política de privacidad ubicada en el siguiente sitio web para obtener información sobre cómo Flock Freight recopila, usa y divulga información del Cliente y sus usuarios de la Plataforma Flock: www.flockfreight.com/privacy-policy/ (la « Política de privacidad”). La Política de privacidad se incorpora aquí por referencia y forma parte de este Acuerdo.

(e) Documentos de envío. El Cliente puede usar el BOL generado por el sistema de la Plataforma Flock y, de ser así, el Cliente deberá completar todos los documentos con precisión a la luz de los servicios que busca y la recogida o el destino solicitado. Si el Cliente no completa oportuna y correctamente los documentos de envío apropiados, incluido un BOL, Flock Freight puede, a su elección pero sin obligación, completar, corregir o reemplazar los documentos. El Cliente eximirá a Flock Freight de toda responsabilidad por tal compromiso por parte de Flock Freight en nombre del Cliente.

LA PLATAFORMA FLOCK SE PROPORCIONA «TAL CUAL» Y «SEGÚN DISPONIBILIDAD». FLOCK FREIGHT POR EL PRESENTE NIEGA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA, IMPLÍCITA O ESTATUTARIA, QUE NO SE ESTABLEZCA EXPRESAMENTE EN ESTE ACUERDO, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR Y NO VIOLACIÓN. FLOCK FREIGHT NO REPRESENTA NI GARANTIZA QUE LA PLATAFORMA FLOCK SERÁ ININTERRUMPIDA; SEGURO; SIN ERRORES; PRECISO, CONFIABLE, LIBRE DE VIRUS U OTROS CÓDIGOS DAÑINOS O SEGURO.

  1. Confidencialidad. Cada parte protegerá y mantendrá en la más estricta confidencialidad cualquier información confidencial o patentada de la otra parte utilizando el mismo grado de cuidado, pero no menos que un grado de cuidado razonable, que la parte receptora usa para proteger su propia información confidencial de naturaleza similar. , para evitar el uso no autorizado, la divulgación, la difusión o la publicación de dicha información confidencial. La parte receptora utilizará la información confidencial de la parte reveladora únicamente para los fines expresos establecidos en este Acuerdo. Las disposiciones de esta Sección sobrevivirán a la terminación de este Acuerdo.
  2. Fuerza mayor. Se considerará que ninguna de las partes ha incumplido o incumplido este Acuerdo, y será exonerada del cumplimiento o de los retrasos en el cumplimiento, si y en la medida en que dicho incumplimiento, incumplimiento o incumplimiento surja de cualquier caso fortuito, huelga o trabajo. perturbación, pandemia o emergencia de salud pública, acto del enemigo público, guerra, invasión, insurrección, motín, incendio, tormenta, inundación, hielo, terremoto, explosión, epidemia, cierre de vías públicas, ataque cibernético, orden o acto de un gobierno autoridad, cualquier otra causa o causas más allá del control razonable de dicha parte. Lo anterior no se aplicará a la falta de pago del Cliente a Flock Freight de acuerdo con los términos de este Acuerdo.
  3. Diverso. Este Acuerdo incorpora el entendimiento completo entre las partes con respecto a los temas abordados en este y en él, y no hay acuerdos, entendimientos, condiciones, garantías o representaciones, orales o escritas, expresas o implícitas, con referencia al tema del presente. que no se fusionan aquí. Por la presente, las partes declaran que tienen pleno poder y autoridad para celebrar y ejecutar este Acuerdo y las partes no conocen ningún contrato, acuerdo, promesa o compromiso que impida la plena ejecución y cumplimiento de este Acuerdo. Si alguna disposición de este Acuerdo se considera inaplicable, las disposiciones restantes permanecerán en vigor y las partes negociarán de buena fe una disposición sustancialmente comparable y exigible para reemplazar la disposición inaplicable. Los derechos y obligaciones en virtud del presente son personales para cada parte de este Acuerdo, y este Acuerdo no podrá ser cedido ni transferido de otro modo por ninguna de las partes, en su totalidad o en parte, sin el consentimiento por escrito de la otra parte, y cualquier intento de cesión será nulo y sin efecto sin el consentimiento previo por escrito de la otra parte, dicho consentimiento no debe ser retenido o demorado injustificadamente.
  4. Honorarios de Abogados, Jurisdicción, Ley Aplicable. Este Acuerdo se interpretará de conformidad con las leyes del Estado de Delaware y se regirá por ellas. En caso de cualquier disputa que surja de este Acuerdo, incluida la interpretación, aplicabilidad, cumplimiento, incumplimiento, terminación o validez del mismo, el único recurso de una de las partes será exclusivamente a través de un arbitraje vinculante y confidencial. Antes de presentar una demanda de arbitraje, la parte que presenta la demanda primero intentará negociar informalmente y de buena fe una resolución con la otra parte por un período no menor de 30 días.

Los procedimientos de arbitraje se llevarán a cabo de acuerdo con las reglas del Consejo ADR de Transporte, Inc. (el “ ADR”). El arbitraje se llevará a cabo ante un árbitro de la ADR que será seleccionado por aplicación de las reglas de la ADR, o por acuerdo de las partes. Por acuerdo de las partes, los procedimientos de arbitraje pueden llevarse a cabo fuera del control administrativo de la ADR. Los procedimientos de arbitraje se llevarán a cabo en el condado de San Diego, California, o en el lugar que las partes acuerden por escrito. Cualquier arbitraje realizado de conformidad con los términos de este Acuerdo se regirá por la Ley Federal de Arbitraje.

La decisión del árbitro será vinculante y definitiva, y el laudo del árbitro podrá presentarse como sentencia en cualquier tribunal de jurisdicción competente. La parte vencedora tendrá derecho a la recuperación de los costos, gastos y honorarios razonables de abogados, así como los incurridos en cualquier acción de medidas cautelares, o en caso de que se tomen otras acciones legales para hacer cumplir el laudo del árbitro.

Las partes también pueden proceder en un tribunal de reclamos menores en el condado de San Diego, California, para resolver cualquier disputa en la que los daños razonablemente esperados sean inferiores a $10,000.

En cualquier momento, cualquiera de las partes puede presentar una solicitud ante un tribunal de jurisdicción competente en el condado de San Diego, California, para obtener medidas cautelares u otras medidas equitativas. En el caso de que cualquiera de las partes obtenga una compensación equitativa, la parte contra la cual se dicte sentencia será responsable de todos los costos y gastos incurridos por la parte vencedora, incluidos, entre otros, los honorarios razonables de los abogados.

Las partes acuerdan que esta Sección es razonable debido a las circunstancias comerciales de la relación propuesta y, por lo tanto, renuncian a cualquier defensa u objeción a dicha jurisdicción exclusiva basada en forum non-conveniens o motivos similares. Esta Sección sobrevivirá a cualquier terminación de este Acuerdo.

Contáctenos

Si tiene alguna pregunta sobre nuestros términos y condiciones, puede contactarnos:

  • Por correo electrónico: dpo@flockfreight.com
  • Por correo: 701 S Coast Hwy 101 Encinitas, CA 92024